CFP Version Française

Colloque Jeunes chercheurs

Département d’Études Francophones, Hispaniques et Italiennes

Université de la Colombie-Britannique

23-24 octobre 2015

Vancouver, Canada

Raconter: Adaptation, Traduction, Transformation

« J’ai redécouvert ainsi ce que les écrivains ont toujours su (et que tant de fois ils nous ont dit) : les livres parlent toujours d’autres livres et chaque histoire raconte une histoire déjà racontée. »

Umberto Eco, Apostille au Nom de la Rose.

Ce colloque s’attachera à interroger les manières dont une œuvre reprend, modifie, transforme et évoque d’autres œuvres. Il analysera également les dimensions dialogiques et polyphoniques des œuvres traduites, transcrites et reconfigurées. Les formes et pratiques intermédiatiques telles que la novellisation (la transcription ou la transposition sous forme romanesque d’une oeuvre cinématographique, d’une série TV ou d’un jeu vidéo) ainsi que l’interaction unique entre les processus de création et d’imitation, d’originalité et de reproduction qui sous-tendent de telles techniques seront aussi l’objet de notre analyse. Les propositions de communication adoptant une approche interdisciplinaire (langue et littérature, peinture, cinéma, théâtre, BD) sont les bienvenues.

Quelques axes de recherche proposés:

  • Transformation dans et à travers les genres
  • Adaptation et modernisation
  • Novellisation
  • Les modes de réécriture (telles que la satire, le pastiche, la parodie, les suites…)
  • La narration et la réécriture des mythes, des légendes, du folklore
  • Les traditions orales
  • Révision vs re-vision
  • La traduction et ses enjeux
  • Postérité d’une oeuvre
  • Les récits de témoignage
  • La transfiction

La sixième édition du Colloque des étudiants de cycles supérieurs (Graduate Student Conference) est un colloque biennal international organisé par les étudiants du Département d’Études Francophones, Hispaniques et Italiennes (FHIS) de l’Université de la Colombie-Britannique, à Vancouver, au Canada. Il vise à promouvoir les travaux académiques des jeunes chercheurs et à générer et entretenir un dialogue et un débat dans les champs de la littérature francophone et hispanique, de la linguistique et autres disciplines connexes.

Les soumissions en anglaisfrançais et espagnol seront considérées. Les propositions de communication (250 mots maximum), qui doivent inclure un titre, votre institution universitaire ainsi que vos coordonées, doivent être envoyées au Comité Organisateur du FHIS GSC avant le 20 août 2015 à l’adresse suivante: fhis.gsc.2015@gmail.com. Les communications seront d’une duréee de 20 minutes maximum et nous encourageons la soumission de propositions de sessions.

Dates importantes

Délai pour la soumission des propositions: 20 août 2015

Avis d’acceptation: 1er septembre 2015

Date de la conférence: 23-24 octobre 2015

Pour de plus amples informations, n’hésitez pas à contacter directement le comité organisateur à fhis.gsc.2015@gmail.com.

Merci beaucoup!

FHIS GSC Organizing Committee

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s